Чжао Шоу Жун

Г-н Чжао Шоу Жун (赵守荣), шестое поколение Дайцзяцюань, в возрасте 85 лет провел занятие в Тайгу, провинция Шаньси.

Чжао Шоу Жун

В обучении Чжао Шоу Жун придерживается старых заповедей стиля: «Нельзя учить нечестных и непочительных к родителям, своенравных и глупых».

Чжао Шоу Жун

Чжао Шоу Жун очень скромный человек и выдающийся практик стиля.

Чжао Шоу Жун

Дицзы Чжао Шоу Жуна, г-н У Чжун Сянь (吴忠贤) так говорит о своем понимании Дайцзяцюань: «Кулак — это всего лишь инструмент. Тренируясь кулачному искусству, мы следуем естественному пути, чтобы улучшить окружающий мир».

Чжао Шоу Жун

«Каждый кулак может использоваться и для нападения, и для защиты. Но важна не форма кулака, как таковая, а проявление движения всего тела в нем. Долгие и прилежные тренировки развивают внутреннюю силу, совершенствуют тело и оттачивают психику. Важно применять принципы, а не сосредотачивается на том, как конкретный кулак применять для защиты или нападения».

Чжао Шоу Жун

Чжао Шоу Жун

Дайцзяцюань очень практичное и интересное искусство, эффективное и изящное; ощутил, вошел и ударил, с отвагой и без страха и сомнений.

Чжао Шоу Жун

Цзысун Вэнь (子宋文) учит младших учеников

Чжао Шоу Жун

Дицзы Ван Те (王铁)

Чжао Шоу Жун

Линия передачи:

Дай Лунбан (戴龙邦) (1713 — 1802)
*
Дай Вэньсюн (戴文熊) (1778 — 1874)
*
Дай Ляндун (戴良栋) (1824 — 1915)
*
Дай Куй (1874 — 1951)
*
Гаошэн Чжэнь (高陞祯)
*
Чжао Шоу Жун (赵守荣)

Чжао Шоу Жун

Чжао Шоу Жун

Чжао Шоу Жун

Чжао Шоу Жун

Интервью с мастером Хо Юн Ли

Хо Юн Ли

Хо: Я родился в Ци, провинция Шаньси, 27 мая 1953 года. Я начал заниматься боевыми искусствами с 8 лет, а когда мне исполнилось 12 лет — я пошел в ученики к учителю Дуань Сифу.

Вопрос: Насколько я знаю, в те времена в Ци были и другие практики Дайцзяцюань. Почему вы пошли в ученики именно к Дуань Сифу?

Хо: Основная причина была в том, что дом учителя Дуаня был всего в 500 метров от моего. Я также знал о том, что он был учеником великого мастера Дай Куя.

Вопрос: Должно быть, заниматься было трудно?

Хо: Да, заниматься было сложно. Уровень учителя был очень высоким. Я был тогда совсем еще юным, чтобы понимать все его объяснения и наставления, но я старался упорно трудиться. Мое тело тогда было очень слабым и болезненным, но я обладал большим упорством. Упорство и целеустремленность очень важны. Человек, одаренный такими качествами, часто превосходит со временем более сильных, но ленивых учеников.

Вопрос: Вам доводилось быть свидетелем проявления необычных способностей вашего учителя?

Хо: Я сам не видел, но рассказывали, что он мог сидя на коврике, с помощью фацзинь перелетать на другой коврик. Сила даньтянь учителя была потрясающей.

Вопрос: Учитель был строг с учениками? Чему он учил вас?

Хо: Он бывал и строг и мягок. Он учил нас и практике и теории.

Вопрос: Как жил учитель Дуань Сифу?

Хо: В те времена у учителя Дуаня был свой магазинчик, так что он мог не беспокоиться о средствах к существованию. После того, как он вернулся из Батоу, настали времена Культурной революции, и все состоятельные люди стали объектом критики и нападок. Этот же период как раз пришелся на годы моего увлечения боевыми искусствами, я тренировался как фанатичный. С окончанием Культурной революции, несправедливое отношение к моему отцу и моему учителю закончилось. В процессе практики боевыми искусствами, я понял, что быть искренним и честным человеком гораздо важнее стремлений к каким-то выгодам. Иметь большое сердце очень трудно, но эта цель стоит того. Когда я только начинал заниматься, будучи еще маленьким мальчиком, я хотел стать сильным, чтобы отомстить своим обидчикам. С годами я стал стремиться к тому, чтобы сделать свое сердце шире.

В наши дни люди живут в Цисянь не очень богато. Из тех моих братьев и сестер по школе, что начинали заниматься Дай тогда вместе со мной, — до сих пор занимаются очень и очень немногие. Люди больше думают о том, как заработать на жизнь. Сегодня я также занимаю пост директора совета Ассоциации кулачного искусства синьи провинции Шаньси (山西省形意拳协会戴氏心意拳).

Вопрос: Говорят, что в прошлом искусство Дайцзяцюань держалось в глубокой тайне?

Хо: Хотя, такая секретность и была в прошлом, но это сыграло с моим искусством и злую шутку. Многие техники не могли развиваться и проверяться на деле, многие просто утрачивались.

Например, говорят что в прошлом, было 9 форм ударов, в каждый класс входили удары 9 частями тела (плечо, локоть, запястье, стопа, колено, бедро, даньтянь, грудная клетка, голова), их взаимо изменения, — в общей сложности, — 9х9 — 81 удар. Но со временем, многие из них были утрачены. Так сегодня я знаю и отрабатываю 5 плеч и 7 пушек, хотя по идее, — изначально было 9 плеч и 9 пушек.

Я считаю, что кулачное искусство должно быть гибким и соответствующим требованиям настоящего времени. И я пытаюсь сделать мой стиль таким, веду и свои собственные исследования и делаю собственные наработки.

Вопрос: Расскажите, откуда берется ваша сила?

Хо: Сила удара рождается в даньтянь. Сила, рождаемая даньтянь очень велика, но не все могут овладеть этим видом усилия. Сила выстреливает из даньтянь и наполняет собой все тело, наполняет скоростью и мощью удар.

Вопрос: Как можно достичь такого превосходного боевого умения?

Хо: Достичь настоящего мастерства в боевых искусствах очень трудно, но достижимо, при постоянных усилиях и упорстве.

Вопрос: А кроме постоянных усилий и упорства, есть ли еще какие-то секреты?

Хо: Конечно, есть. Например, вы можете упорно ломать кирпичи каждый день. Но вы просто останетесь человеком, который хорошо ломает кирпичи. Если мастер не научит вас сокровенной сути искусства, вы не сможете им овладеть.

Вопрос: Этой истине научил вас ваш учитель, или вы сами дошли до понимания этого?

Ответ: Этому учил меня мой учитель, плюс опыт и понимание, пришедшие после многих лет практики, плюс опыт, полученный от общения с другими практиками. Я считаю, что есть несколько этапов постижения мастерства в боевом искусстве, через которые нужно последовательно пройти. Например, школьники просто не могут понять многое, что кажется простым студентам.

Вопрос: Речь идет о качественных изменениях в технике?

Хо: Нет, не только. На начальном этапе обучения требуется различать основные позиции, усилия, соблюдать базовые требования. Потом нужно научиться применять все их на практике: реализовывать в перемещениях, проявлять сгенерированное усилие в действиях, в сложно скоординированных движениях. Это также, как учиться писать или рисовать.

Рассмотрим для примера удар: сила, рожденная в даньтянь, должна пронизывать все тело, от кончиков до кончиков. Пронизывать в мгновенной единой вспышке. Но чтобы достичь этого, сначала нужно освоить форму. Это этап жесткости, тяжелой и медленной работы, когда нужно соблюдать в движении целый ряд требований. Но после этого этапа приходит этап легкой и свободной работы. Легкость, текучесть и непрерывность наполняют шаги и движения, — тогда становится возможным проявлять взрывное усилие. В момент удара — кулак и все тело становятся одним.

Вопрос: Дайцзяцюань имеет основу в Синь и И, и отличается очень строгими требованиями к выполнению движений. Не могли бы вы что-то рассказать об этом?

Хо: Когда вы сталкиваетесь с неожиданным событием, опасностью, — вы должны реагировать стремительно и спонтанно. Это возможно, если ваш ум спокоен и расслаблен. Это внутренняя спонтанная реакция на опасность, подобно рефлексу. Синь мгновенно откликается, И — проводит ответ.

Вопрос: Есть ли разница между синьицюань и синьилюхэцюань?

Хо: Принципиальной разницы нет. В Цисянь мы раньше называли его «люхэ синьицюань». По мере развития стиля, чтобы легче различать, стиль стали называть Дайцзя синьицюань.

Вопрос: А что значит здесь Синь (Сердце)?

Хо: Под «Синь» правильнее понимать наше сознание. «Шэнь» («Дух») непосредственно связан с гибким , подвижным сознанием и осознаванием действительности. Например, хусин цюань (кулак формы тигра), наполняется мощью, если ему соответствует шэнь тигра, рождающийся в сознании при его исполнении. Каждая кулачная форма должна быть наполнена нашим шэнь. Это очень важно. Поэтому, совершенствоваться в моем кулаке очень не просто.

Вопрос: Что именно является более сложным?

Хо: Ваше тело и практикуемая форма должны быть согласованы. Это требует индивидуального обучения учителем. Постановка отдельно взятой формы занимает от полугода до года. А потом, должны объединиться отрабатываемая форма и сознание.

Вопрос: Правильная проработка тела — это основа для рождения взрывного усилия?

Хо: Да. Освоение основных принципов работы тела — залог успеха в будущем. В дальнейшем, эта база будет работать в не зависимости от того, какие формы кулака вы будете изучать. Но если правильного и прочного фундамента нет — вы не сможете проявить настоящую силу.

Вопрос: Фали и фацзинь — это одного и тоже? И если нет, то в чем разница между ними?

Хо: Это разные вещи. Обычная сила (ли) может быть протяженной, действовать в течение длительного времени. Взрывное усилие (фацзинь) — сила момента. Фацзинь подобен вспыхнувшему пороху — он моментально взрывается одной вспышкой.

Вопрос: Какие есть особенно у ударов, наносимых в Дайцзяцюань?

Хо: Наши удары могут даже не оставлять каких-то следов на теле противника, но они проникают внутрь, повреждая внутренние органы и кровеносную систему.

Вопрос: Как же образуется эта удивительная проникающая сила?

Хо: Сила, рождаемая в корне огромна. При разворачивании она наполняет все тело и разрушительно вспыхивает в точке контакта с противником, подобно огню, мгновенно распространяясь по всему его телу.

Вопрос: Освоение ударов в Дайцзяцюань начинают с Усинцюань?

Хо: Основой является Дунхоуши. В этом методе собирается и прорабатывается все тело, закладывается основа для вывода силы. Затем, осваивают буфа (методы шага). А потом последовательно изучают Усинцюань и заложенные в нем усилия.

«Семь запретов» (七禁 [qi jin])

Учитель
不修改 [bu xiugai] «Не изменять» — не вносить изменения в практику методов Дайцзяцюань. Самонадеянное изменение метода ведет к непредсказуемому изменению результата.

不混合 [bu hunhe] «Не смешивать» — не смешивать практику методов Дайцзяцюань с практикой методов других школ.
Это ведёт к профанации и запутанности, а смешанное не работает должным образом.

不泄密 [bu xiemi] «Не разглашать» — не распространять (любым способом) информацию о практике методов Дайцзяцюань за пределами круга учеников своего учителя, не обсуждать свою практику с посторонними.
Будучи разглашенным, метод теряет силу для разгласившего.

不公练 [bu gonglian] «Не тренироваться в открытую» — не тренироваться при посторонних, чужое внимание вредит практике. Не выступать публично, продавая искусство или демонстрируя искусство досужим зевакам.

不分心 [bu fenxin] «Не отвлекаться» — быть внимательным, не отвлекаться, получая наставления (ни одна подробность не должна быть упущена) и во время личной практики.
В практике нет мелочей, которыми можно было бы пренебречь без последствий для результата.

不轻视 [bu qingshi] «Не пренебрегать» — не пренебрегать постоянной работой над ошибками в соответствии с полученными замечаниями и исправлениями.
Не исправленные ошибки накапливаются и искажая практику, искажают результат.

不忘记 [bu wangji] «Не забывать» — совершив байши, не забывать о своём долге перед учителем, помогать учителю и его семье по мере сил и возможностей.

Интервью с мастером Чэнь Цзиньфу

Интервью взято Raffaele Mantovani, европейским представителем Синьилюхэцюань семьи Дай.

Чэнь Цзиньфу:

Рафаэль:

Учитель, я хотел бы начать это интервью с нескольких вопросов о вас. Расскажите пожалуйста о себе.

Чэнь Цзиньфу:

Я родился 27 августа 1965 года в городе (округ) Ци, провинции Шаньси, под знаком Змеи, как и вы! (улыбается.) Мои родители были крестьянами и очень небогатыми людьми. Им пришлось приложить очень большие усилия, чтобы дать возможность мне и моим братьям пойти учиться. Я второй из трех братьев. Мы все практикуем ушу. Действительно хороший в этом деле — мой старший брат (смеется…). Я женат и работаю в Музее торговли моего города. Это позволяет мне тратить много времени на обучение Синьицюань. Я часто бываю за границей, в Малайзии и у вас, в Италии, например. В Китае я часто выполняю задачу рефери на соревнованиях по Саньда. Это дисциплина, по которой я был национальным чемпионом в течение трех лет. Я практиковал ее во время военной службы, а затем, когда я вернулся, я посвятил себя только искусству, которое я преподаю сегодня.

Рафаэль:

Расскажите, как вы начали изучать боевые искусства и Дай Синьицюань в частности.

Чэнь Цзиньфу:

Я начал обучаться у моего брата в 11 лет и продолжал заниматься с ним, пока мне не исполнилось 20. Затем он представил меня своему учителю, Ван Инхаю. Потребовалось четыре года, прежде чем он официально принял меня в качестве своего ученика, с церемонией, которую мы называем Байши. Еще совсем недавно потребовалось бы много лет занятий, прежде чем я смог бы войти во врата. Но мне повезло. Мой брат был его учеником и хорошо подготовил меня. Я сегодня представляю шестое поколение школы во главе которой стоит Учитель Дай Куй. Именно благодаря этому учителю, у которого не было детей, стиль Дай распространился за пределами клана. Он понял, прежде чем другие, что если этого не произойдет, стиль будет мертв. К тому же мой учитель (прим: Ван Инхай) был одним из первых, кто начал учить учеников не китайцев, потому что он считал, что если кто-то действительно заинтересован в изучении стиля, — он должен иметь возможность учиться. Поэтому сегодня стиль Дай расцветает именно благодаря ему. Я так думаю. Он умер несколько лет назад. Я очень скучаю по нему, он был очень строгим, но он всегда поощрял меня как в практике гунфу, так и в жизни. Я получил от него разрешение преподавать, когда мне было 38. Сегодня, даже в Китае, многие утверждают, что они могут научить после нескольких лет практики, но они не могут знать все. Чтобы узнать стиль достаточно, требуется как минимум десять лет для человека, который начинает с нуля (начинающий).

Рафаэль:

Сколько вас было в школе? Сколько у вас сегодня учеников? Кто они?

Чэнь Цзиньфу:

Нас было пятнадцать: три старших ученика, четыре средних и мы, младшие. Мастер Ван Инхай никогда не хотел иметь слишком много учеников. Я тоже так делаю. У меня сейчас восемь учеников. Они все инструкторы, которые пришли заниматься Дай из других стилей боевых искусств. И я люблю учить детей. Это очень весело. Это наше будущее.

Рафаэль:

Почему вы начали с традиционного гунфу, а не с обычной спортивной дисциплины?

Чэнь Цзиньфу:

Мне нравилось то, что делал мой брат, и я был очарован рассказами о гунфу, которые рассказывали мне мои родители. Кроме того, мы были очень бедны и единственным инструментом, который у меня был, было мое тело и метла, которую я довольно долго использовал, практикуя палку.

Рафаэль:

Вы можете сказать мне, вкратце, что и как нам нужно изучать в стиле?

Чэнь Цзиньфу:

Когда вы начинаете, вы изучаете статическое положение Дунхоуши, а затем Даньтяньгун, так же в статическом положении. После этого изучаются шаги (Буфа), а затем вы изучаете Сыба, короткую форму, которой я обучил вас. Изучение этих методов занимает в среднем три-четыре года. Я рекомендую пять. Затем изучаются формы Десяти животных, которым я учил вас в прошлом году, Усинцюань, кулак из Пяти элементов (это изучение длится не менее трех лет.) А затем семь пушечных ударов Синьи (ЦиПао Син), которые включают в себя тридцать ударных методов. Когда ученик стал экспертом в этой технике, о которой я вам рассказал, вы изучаете Семь малых форм животных (Цисяо Син) и методы Локтя.

Рафаэль:

Сколько времени нужно тренироваться в день?

Чэнь Цзиньфу:

Молодым людям — два часа утром и два вечером. После 50 лет, один час утром и один вечером. Для тех, кто работает и имеет мало времени, я рекомендую заниматься по крайней мере 45 минут каждый день вечером, когда вы вернетесь с работы. Это полезно для здоровья. К тому же, лучше заниматься 45 минут каждый день, чем три часа один раз в неделю.

Рафаэль:

Есть ли в стиле Таолу?

Чэнь Цзиньфу:

Есть три формы. Но сначала нужно, чтобы ученик хорошо усвоил то, что я сказал раньше. Есть также форма Трех палок.

Рафаэль:

Вы будете обучать оружию?

Чэнь Цзиньфу:

Да, это одна из особенностей стиля. В древности стиль Дай учил охранников караванов, которые пересекали пустыню и доходили до Запада. Они изучали саблю и копье. Каждый из этих видов оружия изучается через три формы. Я эксперт в сабле и использовании этого деревянного инструмента (он показывает мне короткие деревянные палочки), который является предметом, используемым в традиционной медицинской терапии, такой как иглоукалывание, но который также очень эффективен в самообороне. (прим: шип динсюэ)

Рафаэль:

Почему я должен изучать стиль Дай, а не другой?

Чэнь Цзиньфу:

Потому что он часто применялся и проверен на практике. Семья Дай охраняла караваны с припасами, как я уже говорил. К тому же стиль является результатом вклада многих мастеров, даже разных стилей, которые встречались в прошлом. Стиль также хорош для поддержания здоровья. Работа над Даньтянь — залог долгой жизни и крепкого здоровья. Я делаю это каждый день. Этого достаточно, нет необходимости изучать другие стили.

Рафаэль:

По прошествии многих лет вы добавили или что-то изменили в технике и обучении?

Чэнь Цзиньфу:

Нет. Я использовал его (стиль) в Саньда, когда я сражался, и он был эффективным. Я продолжаю учить тому, чему мой учитель научил меня, без каких-либо личных изменений или интерпретаций. Делайте так и вы.

Благодарность за перевод старшему брату по школе Владимиру. Оригинал статьи: https://www.facebook.com/groups/158478764889603/permalink/405333476870796/

Паутина Синьицюань семьи Дай

Дайцзяцюань
Есть такая басня о том, что когда-то Учителя Дай Куй один из учеников спросил, что за стиль он изучает? Учитель Дай Куй посмотрел на потолок и показав на паука в центре паутины, ответил – стиль паука. Вероятно, этого разговора никогда и не было, но так ли лукавил Наставник, если предположить, что этот диалог — правда?

Но, сперва оставим в стороне ответ на этот вопрос и обозначим самые важные основы этого цюаньфа. Краеугольными камнями стиля являются два принципа: Чжун и Шу-Чжань . Чжун означает Срединность и включает все значения с этим связанные, такие как центры, цельность, равновесие, баланс и т.п. Шу – Чжань означает механизм действий, по сути это двигатель, дающий мощь и определяющий динамику, манеру движений. И это всё. Всё остальное — это проявления работы этих двух принципов: качеств. Традиционно в этом цюаньфа метод проявления, стабилизации, увеличения функциональности этих принципов – качеств называют Даньтяньгун.

Даньтяньгун является корнем, зерном, сутью всего цюаньфа. От корня растят и развивают, если нет корня — то растить нечего, поэтому уделяют много времени этой наработке. В семейных записках об этом написано: «Входные врата (начальные наработки) Дайцзяцюань являются очень строгими, в прежние времена Учителя первые два, три года требовал нарабатывать даньтяньгун (так же называемое Шэньфа), только после этого начинали преподавать кулачные методы.»

Однако, наличие качеств от даньтяньгун хотя и содержат потенциал для движений конечностями, но заставить их действовать эффективно они не могут, для этого необходимо научиться свободно и без потерь проводить мощь от корня к ветвям, используя простые движения. Поэтому немало времени уделяется тому, как шагать от корня, как в ногах совместить способность нести вес и свободно проводить мощь, как вывести мощь в руки, при этом сохранив принцип Чжун в его качестве объёмности, а не линейной передачи силы по вектору. Как сохранить принцип Шу-Чжань в его качестве чувствования пределов. В семейных записках об этом сказано: «Начиная от внутреннего стимулировать внешнее, посредством корня вести кончики.»

Логично предположить, что теперь настала пора изучать способы ударов и защит, маневра и уклонения, но это не так. Хотя некоторое знание в этих разделах уже присутствует, но назвать это умением сложно. На данном этапе развития большее значение придается качеству пульсирующего движения и способности на этом пульсирующем, волнообразном движении выполнить разные Положения – Ши. Это похоже на то, как на нить нанизывают разные бусины. В семейных записках об этом говорится: «Осознанное действие, дыхание тесно взаимосвязано с внутренней работой кулака.»

После такой подготовки тела, сознания, набора потенциала мощи, начинают изменять – Хуа основные потоки, что и является тем, о чем говорят, как о способах работы шага на четыре стороны, способах работы рук в пяти направлениях. Это подобно оплетению кругов вокруг основных силовых линий. На данном этапе мы получаем ответы на вопросы, «почему я могу уклониться шагом влево?», «увернуться шагом вправо?», «как в коротком движении руки реализовать потенциал корня?», «как трансформировать одно движение в другое?» и т.п. Семейные записки об этом говорят: «Усиливая осознание, иметь мягкость иметь твердость, позволять сознанию руководить действием».

В данном месте я хочу остановиться и сформулировать в краткой форме то, о чем писал выше. Структурно наш вид цюаньфа выстроен таким образом, что становится ясно, как и от чего рождается цельность тела и сознания, где рождается сила и мощь, как она задействует все тело, какие качества от этого проявляются. Пройдя таким путем наработки всегда понятно, почему я делаю то или иное движение именно так, почему я способен живо двигаться тем или иным шагом и почему у него такая форма. И это не потому, что я заучил правила или принципы, а только лишь в следствии того, что я слышу движение силы. Это подобно тому, как нанизывают кольца пирамидки на ось, где каждое кольцо связанно с осью и опирается на нижележащее, а нижележащее подпирает лежащие выше. Всегда есть прямая и обратная связь, всегда каждая наработка дает росток последующим, а ростки дают понимание потенциала предыдущей наработки. Такой методический подход позволяет проявить способность, о которой семейные записки говорят: «Цени Дух–Шэнь, а не Форму-Син, цени внутреннее-Ней, а не внешнее-Вай».

Теперь вернемся к началу. Методика стиля подобна тому, как рождается паучок, растет и приобретает способность тянуть паутину, сперва вытягивая основные линии, а потом оплетая их кругами. Когда форма паутины внешне может быть любой, но внутренне всегда связанна и цельна, когда размер паутины определяется количеством мощи паука. Тогда, сидящий в центре паук, всегда чувствует касание паутины в любом месте и может откликнутся на это касание, услышать — добыча попалась или просто ветер коснулся, и в случае если это добыча, оплести ее и обездвижить для последующего поглощения . Лукавил ли Учитель Дай Куй?

Дай Куй и синьицюань семьи Дай

Дай Куй и синьицюань семьи Дай

Синьицюань семьи Дай
Подпись к фотографии: Снято в 28-й день 28-го года Республики (1940-й год), в память о мистере Дай, пришедшим преподавать в Баотоу.
После Цзи Лунфэна, синьилюхэцюань разделился на две ветви: Южная, Хэнаньская ветвь включает в свой арсенал «10 Больших Форм» Ма Сюэли («Ши Да Син»), «4 Дорожки» («Сы Ба Чуй»). Несмотря на присущую этой ветви консервативность, последние 200 лет она процветала, так что сегодня практикующих этой линии можно встретить по всему Китаю. Северная же ветвь синьилюхэцюань, направление Дай Лунбана и Дай Эрлю, из уезда Ци — малоизвестна и неуловима. В течении последнего столетия, или около того, люди только из легенд и синъи фольклора знали о том, что Дай Лунбан (или Дай Эрлю) учили Ли Лонэна, который потом взрастил «8 великих учеников». Кроме этих историй, люди ничего не знали о клане Дай или методах стиля Дай. 65 лет назад, в маленьком городке за Великой стеной произошел инцидент, который еще раз подтолкнул стиль Дай обратно в центр внимания истории. Сам инцидент был трагедией, но для сообщества боевых искусств это было удачей, поскольку это помогло сохранению и передаче синьицюань стиля Дай. Одним из главных действующих лиц этого происшествия был наследник синьи стиля Дай в четвертом поколении Дай Куй.
В журнале «Wuhun», №9, (1992) мне довелось прочитать статью «Рыцарь синьи — сохраненная биография Дай Куя». Вся статья написана в стиле, больше подходящем для сценария фильма или сказки. Время, дата и детали самого инцидента являются неточными, а некоторые из излагаемых событий полностью вымышлены. Отрывок «Дай Куй наказывает за злодеяния» позаимствован из того же журнала «Wuhun» (№8, 1992 год), и он тоже далек от известных фактов. Первое, что нужно признать, это то, что авторы вышеуказанных статей — мастера боевых искусств, и написание статей — не является их сильной стороной. Можно понять те дифирамбы, что они раздают мастерству старых поколений, но это не должно доводиться до крайностей. Как говорилось выше, синьицюань семьи Дай передавался внутри семьи, от поколения к поколению, от Дай Лунбана — Дай Вэньсюну (Дай Эрлю), от Дай Эрлю к Дай Ляндуну. Поскольку произошедшие события далеки от нашего времени, а дошедшие письменные документы очень немногочисленны и разбросаны по разным источникам, большую часть истории стиля Дай проверить невозможно. Чтобы восполнить пробелы в истории стиля, нам приходиться опираться на легенды. Дай Куй родился менее 120 лет назад, а описанный двумя авторами инцидент произошел чуть более полувека назад. Стоит отметить, что из-за этого случайного убийства стиль Дай Куя вновь привлек внимание общественности. В результате всех этих событий, Дай Куй принял около десяти новых учеников, и, косвенно, это способствовало сохранению и передаче стиля дальше. Таким образом, произошедший инцидент стал поворотной вехой в развитии синьи стиля Дай и мы должны постараться разобраться в нем максимально объективно и полно.

Авторы обеих вышедших в журнале статей (Дун Чжэнлун, Цао Цзичжи и Юэ Цзяньзу), как и я сам, — старшие ученики, а значит, мы все несем на своих плечах ответственность за наше искусство. На взгляд посторонних, когда ученики одного поколения и возраста пишут разное об одном и том же событии, — попахивает внутренними раздорами. Но, чтобы чужие ошибки не передавались другим людям, я готов разжечь эту маленькую вражду, чтобы мы могли отличить факты от вымысла и рассеять недоразумения, и, надеюсь, в конце пожать друг другу руки и помириться.

Следует отметить, что, поскольку этот инцидент произошел более 60 лет назад, авторы двух статей, так же как и я сам, не были участниками тех событий, а знают о них по рассказам старшего поколения мастеров. Таким образом, трудно быть полностью объективным, но я старался рассмотреть вопрос точно на столько, на сколько это возможно. Для удобства читателя я буду использовать аббревиатуры, при ссылках на эти статьи: «РС» — для обозначения статьи «Рыцарь синьи — сохраненная биография Дай Куя», и «ДК» — для статьи «Дай Куй наказывает за злодеяния».

В обеих статьях упоминается время, которое г-н Дай провел в Баотоу. В «РС» говорится: Дай Куй «приехал в Цичжоу, Шаньси, чтобы заниматься бизнесом, когда ему было 16 лет … через 2 года ему предложили работу охранника в частном банке, принадлежавшем семье Цяо». Дай Куй родился в 1874 году, следовательно, мы можем предположить, что ему предложили эту работу в 1892 году (когда ему исполнилось 18 лет).

В «ДК» сказано: «Накануне инцидента в Лугоуцяо, г-н Дай был приглашен в Баотоу другом, чтобы обучать того своему искусству». Таким образом, Дай Куй приехал в Баотоу в 1937 году, когда ему было уже более 60 лет. Между двумя версиями существует разрыв в 45 лет.

Так почему Дай Куй поехал в Баотоу?

По версии «РС» он поехал в Баотоу, чтобы «работать телохранителем», и добавляет, что многие люди искали его, чтобы обучиться его искусству.
В «ДК», как упоминалось уже выше, просто говориться, что он поехал, чтобы «учить своему искусству».

А что насчет причины поединка, который привел в конечном счете в смерти противника Дай Куя?

В «РС» говорится: «В этом году в Баотоу проходила крупная ярмарка мулов и лошадей. Местные власти объявили по этому поводу 100-дневный лэйтай. Шел уже 99-й день лэйтая, но никто не осмеливался бросить вызов чемпиону помоста. Это был огромный, широкоплечий боец, возрастом около 40 лет.. Рядом с помостом также стояли 10 мужчин угрожающего вида, обнаженные по пояс и высматривали потенциальных противников. Чемпион вышел в центр помоста и сказал: «Мои дорогие герои и зрители, сегодня 100-й день лэйтая, если кто-то осмелится выйти на помост и встретить свою смерть, то я жду его!»… Именно после этих слов поднялся Дай Куй. Он запахнул одежду, передал свою трубку ученику и впрыгнул на помост, словно бы зависнув и приклеившись к декоративному шесту ворот, ведущих на площадку лэйтай. Этот навык называется «Повесить картину».

А в «ДК» рассказывается так: «Прибытия Дай Куя в Баотоу для обучения стилю должно было стать большим событием, благодаря которому удалось бы явить свету это сокровище китайской культуры и поднять настроение людей. Тем не менее, в тех краях был и свой маленький тиран, которого звали «Лю Ши-эр». Он считал эти земли своей территорией, а каждого, кто решался преподавать в Баотоу боевые искусства, — как бросившему вызов лично ему. Он поручил своим приспешникам передать Дай Кую свой ультиматум: Либо уехать из города, либо сразиться с ним лично. Лю был большим, высоким и необычайно сильным человеком… его прозвали «королем борьбы равнин». Так как он мог расколоть ствол тополя стрелой, пущенной со 100 ярдов, и никогда не делал промахов в соревнованиях по метанию камней, местные жители дали ему прозвище «Лю Ши-эр» (что примерно можно перевести, как «рассекающая стрела», следовательно «Лю Ши-эр» — было скорее прозвище, а не имя). Он не терпел появления других мастеров боевых искусств на своих равнинах. поэтому, как только появился Дай Куй, Лю Ши-эр организовал лэйтай и вызвал того бой».

О самом поединке в статьях рассказывается так:

В «РС»: «Дай Куй подписал отказ от претензий и его спросили, хочет ли он гражданского или воинского боя? На что Дай Куй ответил, что воинский был бы конечно интересней. На что чемпион лэйтая рассмеялся и ответил: «Хорошо! Пусть будет Так!» С этими словами он нанес удар кулаком, целя Дай Кую в сердце. Г-н Дай не уклонился, но сначала сжался (шу), а потом нанес ответный удар, использовав ввинчивающийся удар синьи (цзуань цюань). Чемпион с криком отлетел на три метра и упал на помост, истекая кровью. Оказалось, что этим чемпионом помоста был известный мастер Лю Ши-эр».

А в «ДК» рассказывается так: «Не было специального помоста, построенного для поединка, и оба бойца просто сражались внутри круга, начерченного на земле… Навыки Дай Куя были высочайшего уровня и во время начавшегося поединка он старался следовать принципам: «использовать боевые искусства, чтобы приобрести друзей» и «останавливать удар при контакте с телом оппонента». Чтобы нанести как можно меньше повреждений, Дай Куй использовал техники ба (раздергивание), шуай (отрыв), дяо (захват), коу (зацеплять), шань (уклон), те (прилепание), туй (толкать) и го (оборачивать). И так продолжалось в течении нескольких раундов, так как Лю Ши-эр никак не мог понять, что Дай Куй просто играл с ним… В какой-то момент, Дай Куй применил «обертывающий кулак» (гоу цюань), развернув противника и сделав открытыми его ребра слева, куда и нанес удар, используя технику «выхватить персики из листвы дерева» (е ли тоу тао). И, хотя Дай Куй использовал только 70% своей силы, его противник мгновенно лишился сил и сел на землю».

Видя два таких разных рассказа о том случае, читателям, интересующимся стилем Дай, конечно было бы интересно узнать, какой из них правдив.

На самом деле, ни один из авторов статей не обратил внимания на время, причину поединка и его результат, не попытался узнать настоящее имя противника Дай Куя. Все, что они сделали, это просто интерпретировали легенду, которую они слышали когда-то, заполнив пробелы в ней в соответствии со своей фантазией и представили это нам как реальное описание того случая. Это не просто «похвала предкам», это уже скорее фальсификация, которая может побудить посторонних людей думать, что даже мы, которые всегда ставили воинскую мораль (у дэ) на первое место, — также кроим и изменяем историю, как нам хочется. После этих статей, как будут относится к нашим прошлым будущим статьям о стиле Дай, традициях и принципах обучения? Кто будет воспринимать их всерьез? Кто поверит в их правдивость, серьезность и научный подход?

Обращаясь к этому историческому инциденту, я хотел бы внести исправления в то, что было описано в этих статьях, основываясь на том, как рассказывали о том случае Дай Куй и Ши Сюнба моему учителю Чжан Ючэню. Я также сверил рассказ моего учителя с тем, что говорили об этом Ма Эрню и Жэнь Дахуа.

С начала периода Республики и до китайско-японской войны многие полевые командиры по всей стране нанимали мастеров боевых искусств для работы в своих армиях. В период, когда военачальник Янь Сишань контролировал Шаньси и Северо-Запад, он и его командиры нанимали для работы в его армии многих известных мастеров боевых искусств. Например, Ю Цзянь, мастер шаньхуан паочуй, был приглашен на работу в провинцию Шаньси; еще больше мастеров работали в милиции Шаньси, как например мастер синьи Лю Вэньхуа, сын Лю Циляня, был командиром батальона Чжидань; ученик Лю Сяоланя Лю Вэйфу был одним из первых инструкторов боевых искусств в батальоне генерала Шан Чжэня. Дай Куй также был приглашен Янь Сишанем инструктором боевых искусств в батальон генерала Шан Чжэня.

В 1927-1928 гг. Дай Куй вместе с ополченцами Шан Чжэня прибыл в Суйюань (сейчас г. Хух-Хото, столица Внутренней Монголии). Ши Сюнба был тогда одним из помощников Шан Чжэня, и именно тогда он начал изучать синьи стиля Дай у Дай Куя. Во время одной из прогулок по городу Ши наткнулся на «Лю Ши-эра», который демонстрировал свое кунфу, чтобы лучше продавались лекарства, которыми он торговал перед храмом Дачжао (мой учитель помнит, что его настоящее имя было Ли Чжэн, но это еще не проверено). «Лю Ши-эр» записывалось иероглифами, которые обозначают цифры, так что могло значить «62», что похоже на детское имя человека (жу мин). Такое имя, в соответствии с традициями северо-запада Китая, могло быть дано ребенку, если он родился, когда его бабушке или дедушке было 62 года. «РС» ошибочно предполагает, что «Лю» было его фамилией, а в «ДК» он представлен подобным персонажу из классического китайского романа «Речные заводи» по прозвищу «Спрятанная стрела» (Мо Ю Цзянь), который мог расщепить дерево стрелой со 100 ярдов и без промаха метал камни.

Ши на самом деле изучал боевые искусства у Лю до прихода в армию. В разговоре Ши рассказал, что он стал учеником Дай Куя, но перед этим изучал ицюань и танлан дао (меч богомола), что еще называют люхэ дао (меч шести гармоний). Услышав это, Лю достал два деревянных меча и предложил попробовать свои силы. Ши, будучи молодым, сильным и горячим, принял саблю, не сказав ни слова. Практически сразу же, после того как они скрестили мечи дао, Ши порезал Лю запястье. Когда Лю разразился на это потоком ругани, Ши бросил саблю на землю, повернулся и ушел. Лю преследовал Ши всю дорогу до резиденции губернатора (сегодня это место является Новым Кварталом Хух-Хото; после освобождения он использовался как место Высокого Суда Внутренней Монголии), где его остановили охранники, но он продолжал проклинать Ши и Дай Куя. После этого он каждый день приходил к воротам губернаторской резиденции, чтобы прокричать проклятия.

Когда Дай Куй узнал об этом, он сказал охранникам, чтобы они не обращали внимания на этого человека. В один из дней сам Шан Чжэнь вышел из резиденции и обратил внимание на человека, извергающего проклятия. Некоторые завистники сразу стали говорить генералу: «С тех пор, как Дай занял пост инструктора по боевым искусствам, все, что он делает весь день, — это курит и пьет чай, кто знает, действительно ли у него есть какие-либо навыки или нет? Почему бы нам не впустить Лю и не позволить им скрестить руки?» В итоге охранники пропустили Лю внутрь и проводили до двери Дай Куя. Когда Дай услышал, как кто-то кричит наружи «Да кто такой этот Дай Куй?», он быстро оделся и вышел на улицу. Когда Дай Куй спросил, что случилось, Лю поведал ему историю поединка с Ши и вызвал Дай Куя на бой. Дай Куй вежливо отклонил вызов, сказав: «Мы оба в одной лодке: вы пытаетесь зарабатывать на жизнь, обучая студентов и продавая медицину, я пытаюсь сделать то же самое на этой работе». Дай Куй не хотел принимать вызов, но и Лю ничего не хотел слышать. Но вокруг уже собралась толпа охранников и советников и люди все настойчивее подталкивали к поединку обоих. Дай Куй неоднократно отказывался, но в итоге ему пришлось согласиться. Он предложил Лю атаковать первым. Как только он произнес эти слова, Лю сразу же подскочил к нему в плотную. Дай Куй использовал гоу цюань, чтобы отвести удар Лю, и ударом цзуань цюань поразил того в бок. Так как они были очень близко друг к другу, Лю успел схватить Дай Куя за края одежды, и когда тот закрутил его го цюанем и нанес ответный удар, просто рухнул вниз у ног Дай Куя. Дай Куй поспешно склонился над Лю, со словами: «Я потерял контроль!». У Лю из горла полилась кровь. Дай Куй поспешно попросил забрать Лю в дом и вызвать врача. Но, не смотря на все усилия доктора, рана Лю оказалась слишком серьезной и он умер в течение недели.

В «РС» говорится, что «Ученики Лю хотели отомстить за смерть своего учителя… На вторую ночь после смерти Лю они пытались совершить покушение на Дай Куя… но ему удалось вернуться в уезд Ци и избегнуть смерти». На самом деле, покушение на жизнь Дай Куя произошло через год после смерти Лю. Ма Эрню, который в то время был учеником шеф-повара в городе Гуйхуа, подошел к господину Дай, который все еще работал в армии и попросился стать его учеником. В 1931 году Дай Куй вернулся в уезд Ци, где принял Юэ Юньчжуна в качестве ученика (Юэ Юньчжун позаботился о проживании и ежедневных расходах учителя). Чтобы финансировать привычку Дай Куя курить опиум, Юэ был вынужден в течении нескольких лет постепенно продать дом и несколько акров хорошей земли, и, в конце концов, стал уже не в состоянии содержать Дай Куя. Дай Куй снова вернулся на прежнюю должность в армию. В 1937 году, когда подчиненный Янь Сишаню батальон Ли Фуин покинул Датун, чтобы выступить против японцев, Дай Куй был с ними в качестве инструктора по боевым искусствам.

Подводя итог всему этому, можно констатировать, что обе статьи говорят, что тот инцидент произошел в Баотоу, хотя на самом деле все происходило в Хух-Хото (более чем в 100 милях). Тем не менее, как и говорится в «ДК», Дай Куй действительно учил в Баотоу в 1939 году. К тому времени ему исполнилось уже 64 года. Учитывая его возраст, вряд ли он пошел бы туда, чтобы быть телохранителем, как указано в «РС».

В то время несколько молодых людей, которые слышали о синьи стиля Дай и высоком гунфу Дай Куя из разных источников, решили пригласить Дай Куя в Баотоу преподавать, а официальное приглашение поручили сделать Женю Жуну. Вместе с Дай Куем в Баотоу ходили Юэ Юньчжун (отец Юэ Цзяньзу, автора «ДК,» и учитель начальной школы Цао Цзичжи), который пробыл там всего месяц и вернулся обратно в Ци, а также Цяо Цзюшао (мой учитель помнит его псевдоним, как Цяо Цзюшао, а настоящее имя как Цяо Цзюлань. А мой шишу Жэнь Дахуа считает, что его звали Цзюшао и что он происходил из богатой семьи). Цяо Цзюшао подхватил лихорадку и смог вернуться в Ци только через полгода.

В Баотоу Дай Куй принял в общей сложности пять учеников: двух братьев Жень Жун, Жень Дахуа (из округа Ци), Ли Ланьсю (из Шаньдуна) и Чжан Ючэня (из Тяньцзиня, мой первый учитель). После двух лет обучения он вернулся в округ Ци.

Утверждение, приводимое «РС» о том, что Дай Куй «занимался бизнесом» в возрасте 16 лет, — также неверно. По словам самого Дай Куя, он был вынужден практиковать 14 лет под надзором своего строгого отца, а если он не хотел заниматься — ему не давали есть. Как он мог выйти в большой мир в возрасте 16 лет? Что касается утверждения той же статьи о том, что, когда Дай Кую было 18 лет «многие люди пришли за обучением и у него было много учеников», — это полная ерунда. Дай Куй начал преподавать только в среднем возрасте, уступив настойчивым просьбам его друзей. В то время его жена умерла, детей у него не было и было очень сложное финансовое положение. Согласно «Списку учеников», написанному самим Дай Куем и скопированным моим учителем, до 1941 года господин Дай принял лишь немногим более 10 учеников. В 1948 году, когда Ши Сюнба и его сын останавливались в доме моего учителя в Баотоу боле чем на полгода во время их путешествия в Хоутао, Ши часто вспоминал, как Дай Куй в свои поздние годы принял в ученики «персиковый сад» и «счастливчика» (детские имена Ван Инхая и Ван Бучана) и как они взяли на себя его содержание. Что же касается утверждения «РС», что у Дай Куя было более 100 учеников — это просто безответственное преувеличение.

Я также категорически не согласен с утверждением «РС» о том, что «имя Дай Куя было известно по всей Северо-китайской равнине». В тот исторический период самым известным стилем на севере Китая был синъицюань Ли Лонэна и его выдающихся учеников. Люди знали о Дай Лунбане и Дай Эрлю только через Ли Лонэна. Из-за традиционной консервативности и секретности характерных для клана Дай, даже в округе Ци немногие знали о синьи семьи Дай, что уж говорить о всем Северном Китае! Среди учеников Дай Куя, Юэ Юньчжун первоначально практиковал гунли цюань, и только после ухода Ма Эрню, который в то время посещал семью в округе Ци, Юэ решил изучать синьи стиля Дай (в 1931 году Дай Куй вернулся в уезд Ци). Ма Эрню переехал Суйюань из уезда Ци в возрасте 18 лет; когда ему исполнилось 20 лет он услышал, как его знакомые из уезда Ци обсуждают инцидент с Лю Ши-эром. И, наконец, в 1929 году, в Суйюане он был принят Дай Куем в ученики. Те немногие ученики, которые искали Дай Куя в следующие несколько лет, также прослышали о нем в связи с «инцидентом с Лю Ши-эром». И эта новость ходила в кругу довольно ограниченного контингента людей, так как же имя Дай Куя могло «греметь по всей Северо-китайской равнине»?!

Истиной является то, что Дай Куя не интересовали слава и богатство, но что касается других его предпочтений, — мы мало что можем знать. И все же «РС» продолжает фантазировать, утверждая, что Дай Куй «ненавидел местных богатеев», видимо основываясь на данных, которые мне не известны. В частности, посыл о том, что «он не учил потомков богатых людей, а учил только бедных», — противоречит известным фактам. Старая поговорка «Цюн Вэнь Фу У» («бедные читаю книги, богатые изучают боевые искусства», — т.е. только у богатых есть время, энергия и деньги для изучения боевых искусств), хоть и не абсолютная аксиома, содержит в себе зерно истины. Среди тех учеников, что брал Дай Куй в течении жизни, к «простым людям» можно отнести только Ма Эрню (который был учеником повара) и Ван Инхая с Ванном Бучаном (которые были детьми крестьян). Что же касается других учеников, то Юэ Юньчжун и Го Интянь были представителями местной знати; Ши Сюнба, когда собрался поступать в ученик к Дай Кую, принес с собой чрезвычайно богатый денежный подарок; Ли Ланьсю и Ге Дэнфу имели хорошую работу на фабрике, зарабатывая порядка 60-70 серебряных долларов в месяц; мой учитель, Чжан Ючэнь зарабатывал на фабрике 70 серебряных долларов в месяц и, кроме этого, имел в собственности два грузовика, на которых также делал небольшой бизнес по перевозкам. Таким образом, мы видим, что все эти люди были очень состоятельными по меркам того времени. Если бы они не были зажиточными, то как бы они могли себе позволить обеспечивать Дай Куя опиумом и полностью покрывать его расходы на проживание в гостинице в течении двух лет в Баотоу? Дай Куй не расставался со своей трубкой с утра до вечера, — как могли бы бедные люди позволить себе такие расходы?

Я сам являюсь учеником синьи стиля Дай и искренне желаю, чтобы синьицюань стиля Дай и его мастера славились по всему Северному Китаю и даже миру, но это не означает, что можно использовать фальсификации и лесть для достижения этой цели. На мой взгляд, все эти чрезмерные преувеличения боевых навыков и моральных качеств Дай Куя не соответствуют облику истинного мастера, который сказал о трех «столпах» боевых искусств Шаньси: «Копье семьи Ян, шест семьи Цзо и кулачное искусство семьи Дай».

Прошло 42 года с тех пор, как умер Дай Куй. Оглядывая взглядом его молодость и более поздние года, можно увидеть, что он редко бывал счастлив. Хотя он продолжал искусство своей семьи и сегодня считается великим мастером, в то время у него просто не было выбора, чем заниматься. По его собственным словам, в детстве он очень любил академическое искусство (каллиграфию, литературу и т.д.) и не любил боевые искусства, но его строгий отец заставлял его тренироваться, иначе его просто не кормили. На самом деле, весь его дальнейший жизненный путь (работа инструктором по боевым искусствам в ополчении Шаньси, преподавание стиля и причинение вреда Лю Ши-эру) сложился так, потому что у него просто не оставалось выбора. Дай Куй был трижды женат, но не от одной жены у него не появилось детей. Он попал в зависимость от опиума, так, что в конце концов ему пришлось распродать всю свою семейную собственность. Он продал желтые одежды, которые были подарены семьей императора, еще до инцидента в Лугоуцяо; в старости он был нищим и полностью полагался на финансовую поддержку своих учеников, уйдя из жизни в возрасте 77 лет. Сейчас даже не могут найти его могилу.

Я считаю, что самым большим достижением Дай Куя было то, что он передал свое искусство 10 (или около того) ученикам не из семьи Дай (неважно, по каким причинам он взялся их учить), и, таким образом стиль клана Дай сохранился и дошел до наших дней. Имея такое большее достижение, зачем было приписывать Дай Кую еще надуманные похвалы?

Ниже я хочу дать обзор составляющих синьицюань стиля Дай. Следует отметить, что при соблюдении основополагающих моментов стиля, конкретный набор технических элементов и манера их исполнения может сильно варьироваться в зависимости от линии передачи стиля и конкретного учителя. Я привожу описание основных техник, оружия и методов обучения. которые я знаю:

1. Даньтянь гун, также так называемая «позиция сидящей на корточках обезьяны» (dun hou zhuang). Разделяется на пять методов практики, а именно, на сидение (dun), проворот (zhuan), движение (ban), дробление (za) и выброс (she).

2. Шаг тигра (hu bu gong), требования и тренировочные методы различаются в зависимости от человека.

О изложенных выше двух практиках в семье Дай говорили: «3 года сидящей обезьяны и 2 года шага, прежде чем начать изучать удары (da) и защиты от них (gu)».

3. 5 кулаков: Пи (расщепление), Бэн (дробление), Цзуань (сверление), Пао (взрыв) и Хэн (пресечение). Даже у Ма Эрню, Жень Дахуа, Юэ Юньчжуна и Чжан Ючэня есть отличия в исполнении этих кулаков. Эти кулаки полностью отличаются от одноименных 5 кулаков синъицюань. Основные принципы и цзинь в каждом кулаке различны. Например, для пицюаня говорится: «Пицюань подобен топору и принадлежит Металлу, но это не топор; он имеет положение, как взять и поднять поднос вверх». Этот речитатив заставляет нас задуматься о том, как работает цзинь в этом кулаке, и как его правильно практиковать?

4. 12 животных, также называемых старшим поколением «10 животных плюс 2 животных», ставшие 10 большими животными формами и 7 малыми формами животных. Кроме дракона, тигра, змеи, обезьяны, лошади, орла, петуха, ястреба, ласточки, медведя, аллигатора и птицы Тай (мифическая птица, похожая на страуса), есть также формы кота, богомола, журавля, формы «сорока села на ветку сливы», «стрекоза скользит над водой», «бык крутит головой», «лев трясет гривой», «олень бежит через лес» и «мо цзинь» («чувствовать зеркало»), и, наконец, цзи шоу. Существует множество различных способов практиковать первые десять упомянутых животных.

5. Четыре дорожки (si ba chui). Некоторые первоначальные движения в этой форме были изменены, так что теперь напоминают «цветочное» исполнение. Также, в зависимости от учителя, исполнение может сильно различаться.

6. 8 кулаков (ba shi chui) состоит из восьми дорожек, выполняемых по прямой. Дойдя до конца одной дорожки, практикующий не останавливается, а возвращается в исходную точку, используя технику «кошка умывается». Существует и другой набор 8 кулаков, но мой учитель не смог вспомнить его названия.

7. Чжа ши чуй (преграждающий кулак), состоит из десяти дорожек. Дай Куй обычно учил своих учеников 5 дорожкам: они пришли в синьицюань из стиля богомола.

8. Три кулака стиля Дай: цзуань (сверление), го (обертывание) и цзянь (разрезание). Кроме того, существуют еще методы, называемые «7 пушек» и «7 плеч» (ци бан).

9. Есть шесть качеств тела, а именно: ноги петуха, тело дракона, руки орла, спина обезьяны, поясница медведя, тигр защищает голову. Лэйшэн («звук грома», — использование звуков для увеличения силы удара), включает в себя звуки хань, ян, и, хоу, хэ (звучат так, как их произносят в уезде Ци).

10. Оружие: копье синьи, сабля синьи (так же называемая танлан дао или люхэ дао), палка синьи (может быть посох-кнут), эмэйские иглы. Эмэйская игла достаточно редкой разновидности, используется в одиночном варианте, держат в правой руке. Эмейские иглы имеют кровосток и гарду, защищающую руку. Траектория перемещений напоминает китайский иероглиф «井», каждая дорожка состоит из восьми ударов, а с возвратом обратно к середине получается 64 удара.

Кроме этого, есть поражающая работа по акупунктурным точкам (дянь сюэ). Для этого используются шипы для поражения точек (дянь сюэ цзюэ). Шипы делаются из твердой древесины, длинной около 10 см, один конец шипа закруглен, а другой заточен. Когда Дай Куй уходил от моего учителя, он сказал ему на прощание: «Ючэнь, я не знаю, доведется ли нам свидится снова, поэтому я хочу сказать тебе на прощание, — всегда помни о том, что «сердце должно быть пусто, а живот полон». С этими словами Дай Куй подарил моему учителю пару шипов и со слезами на глазах они распрощались (это был последний раз, когда учитель видел Дай Куя).

Позднее, когда мой учитель был несправедливо заключен в тюрьму, его дом был разграблен, а шипы пропали, к большому сожалению.

Автор: Жун Сян Жэнь

перевод Филин О.

Интервью с учителем Янь Лунчаном, февраль 2008 г.

Учитель Янь Лунчан
Вопрос: Как вы стали учеником Дайши синьиицюань?

Ответ: Я встретился со своим учителем, мастером Юэ Гуйнином, благодаря его дочери, которая привела меня к нему. Когда мы встретились с ним, он спросил: «Вам нравиться Дайцзя синьицюань?», я ответил: «Да, очень». Тогда он продолжил: «Есть ли у вас достаточное стремление, чтобы изучать это искусство?», я ответил: «Да». Потом он спросил меня: «Если я попрошу вас заниматься только тем, чтобы писать иероглиф «И» («一») каждый день, в течении нескольких лет, — вы сделаете это?», я ответил: «Да».

После того, как я стал туди (принятым учеником) Юэ Гуйнина, первое, чему он научил меня, было Дун Хоу Ши (« сидящая обезьяна»), — шэньфа (метод проработки тела), который я неустанно практиковал в течении двух лет, прежде, чем мне показали что-то еще.

На самом деле, я потратил на овладение этим методом несколько меньше времени, чем обычно на него уходит. Как правило, этот первый этап занимает около трех лет и многие начинающие заниматься так его и не проходят, так как это очень трудно и несколько скучно.

После того, как я овладел шэньфа на достаточном начальном уровне, я начал изучать буфа (метод шага), на который я потратил еще два года. Так что вы можете видеть, что начальный цзибеньгун («работа по заложению основы») стиля занимает порядка пяти лет (я потратил на него четыре года). После того, как я закончил изучение шеньфа и буфа, я перешел к методам рук, которые давались уже сравнительно легко для меня.

Вопрос: Есть ли какие-то специальные требования для ученика дайцзяцюань?

Ответ: В стиле Дай у нас есть специальные требования для учеников, которые, как я думаю, похожи требования к ученикам в других стилях китайских традиционных боевых искусств.

Эти требования называются «Трех учить, Трех не учить» и ученик должен отвечать следующим критериям:

1. Сыновнее благочестие (уважайте своих родителей)
2. Верность друзьям
3. Целостность (мораль и общие черты характера)

Мастер проверяет характер своего ученика, наблюдает, как ученик относится к окружающим его людям, есть ли у него чувство собственного достоинства. И только после того, как он будет уверен в качествах своего ученика, он может решить сделать его туди (принятым учеником).

Например, если пришедший неофит является пьяницей, бабником, вором или бандитом, или не думает о том, как его дурные поступки отражаются на других людях, — он никогда не станет принятым учеником.

Вопрос: Когда вы приняли решение, что синьицюань семьи Дай — искусство, изучению которого вы хотели бы посвятить свою жизнь?

Ответ: Айя! Ранее, я никогда не занимался никакими боевыми искусствами, поэтому, когда я встретился с дайцзяцюань, — я сразу влюбился в него. Когда я был вместе со своим учителем, я занимался с ним каждый день, и мы были как отец и сын.

Вопрос: Что вы можете посоветовать начинающим изучать синьицюань семьи Дай?

Ответ: Шэньфа (дун хоу ши) и Буфа (и цзы бу). Эти методы делают мое искусство уникальным. Я не думаю, что в каком-то другом стиле есть такой акцент на овладении основами, как у нас. На мой взгляд, наше шэньфа настолько особенно и удивительно, что никакие слова не могут описать его. Силу рождает сжатие и расширение (шу/чжань) даньтянь. Вы просто не представляете, какую энергию вы можете создать.

Вопрос: Эта уникальность обусловлена исключительно шэньфа стиля или зависит еще и от того, как мы занимаемся?

Ответ: Каждое движение в Дай синьицюань должно основываться на шэньфа и буфа.

Вопрос: Если обычный человек захотел заниматься стилем, есть ли какие-то специальные физические или психологические требования, которым он должен отвечать?

Ответ: Что касается иностранцев, по их внешнему виду мы не можем сразу сказать, что за человек перед нами, на это требуется время. Традиционно, в старые времена, если человек хотел изучать синьицюань семьи Дай, он должен был следовать определенному ритуалу. Обычай требовал, чтобы будущий ученик преклонил колени перед учителем и прошел обряд байши. Все вновь принятые ученики также должны были следовать непреклонному правилу: «3 года шэньфа и 2 года буфа».

Вопрос: Если человек уже изучал какое-то боевое искусство, может ли он начать изучать и дайцзяцюань?

Ответ: Да, может. Нужно только понимать, что синьицюань семьи Дай сильно отличается от других боевых искусств и придется начинать все с нуля.

Вопрос: На ваш взгляд, в чем основное отличие синьицюань семьи Дай от других стилей боевых искусств?

Ответ: Айя! Что касается лично меня, во-первых, я никогда не занимался другими боевыми искусствами, поэтому я действительно не знаю, есть ли стили лучше дайцзяцюань. По этой же причине, я не думаю, что могу здесь что-то прокомментировать.

Вопрос: Похоже, что в синьицюань семьи Дай ничего не говорят о управлении энергией ци. Почему так происходит?

Ответ: Одно из первых требований в дайцзяцюань — нельзя задерживать дыхание. Поскольку синьицюань семьи Дай принадлежит к внутренним стилям боевых искусств, следовательно, дыхание всегда должно оставаться естественным, ритм дыхания не должен быть напряженным или искусственным. Чтобы вы могли использовать ци, она должна течь естественным образом.

Вопрос: Не могли бы вы рассказать о том эпизоде из вашей жизни, когда вы отравились?

Ответ: Я женился в 19 лет. Когда мне только исполнилось 20, я отправился в Цисянь (провинция Шаньси) и устроился работать на зернохранилище. Так как я работал охранником и часто бывал один, у меня было много возможностей для практики моего искусства.

Меня перевели работать в подземное хранилище. В то время там была большая проблема с насекомыми, которые ели зерно. Чтобы справиться с ними, было решено использовать очень сильный пестицид.

Так как подземный бункер был очень большим, нужно было использовать сильнейший химический реагент, который только можно было найти.

Если бы человек подвергся прямому воздействию этого газа, он прожил бы не больше пары секунд. Стандартная процедура заключалась в том, чтобы поджечь реагент, бросить в бункер с зерном и быстро закрыть крышку. Бункер оставался закрытым в течении одного месяца, после чего его открывали и с помощью специальной машины продували воздух.

Я следовал обычной процедуре и продувал воздух в бункере в течении трех дней, поэтому я не ожидал, что может что-то произойти. Но только я вошел в бункер, я почувствовал, что что-то там не так, меня охватил страх и я выбежал так быстро, как только мог, но было уже поздно.

Меня сразу же отвезли в больницу, но как только доктор увидел меня, он сказал, что ничего не может для меня сделать, и отправил меня домой умирать.

Я отравился в 32 года, а к 38 годам — мое здоровье достигло критического состояния. Действие яда в моем организме продолжалось до 48 лет. У меня постоянно кружилась и болела голова, было высокое давление, сердце и печень работали плохо.

Вопрос: Расскажите пожалуйста, как отравление повлияло на ваши тренировки?

Ответ: После того, как я был отравлен, я не мог даже поднять мешок муки весом в 25 кг. Мое тело было разваленным, слабым и лишенным силы. В то время я даже ходил с трудом, но все равно пытался заниматься, выполняя некоторые методы шэньфа и буфа, на сколько это было в моих силах.

Вероятно, мое упрямство спасло мне жизнь. Я не верил, что могу умереть, а если бы даже и умер, то продолжал бы тренироваться и после смерти, — так я любил свое искусство.

Я уже плохо ориентировался в пространстве, а когда ходил в туалет, — я часто терял сознание и падал.

Как-то раз, когда мне было уже 40 лет (прошло 10 лет после отравления), я отправился в Тайюань на медицинский осмотр. В это время я познакомился с коллегой, мастером боевых искусств из Хэнаня (он был старше меня примерно на 8 лет). Поговорив некоторое время, мы решили скрестить руки. После этого боя он хотел встать на колени и назвать меня шифу (пройти церемонию байши), но я отказался из-за того, что это нарушало традицию, так как он был старше меня. Поэтому я попросил его называть меня своим другом. Этот человек стал моим первым учеником, но я не знаю, где он сейчас и ничего не слышал о нем уже очень долгое время.

Он был очень добр ко мне и сопровождал меня на все мои медицинские осмотры. В больнице я прошел различные исследования и узнал, что мое здоровье возвращается в норму.

Пока я был в Тайюане, я встретился с еще одним мастером боевых искусств, который также захотел скрестить со мной руки. Это был очень скромный человек и он подарил мне потом меч цзянь. Больше всего его поражало то, как я мог так хорошо двигаться при моем состоянии здоровья.

Вопрос: Я хотел бы узнать, почему вы не одобряете жесткий цигун и поднятие тяжестей для развития силы?

Ответ: До того, как я начал изучать боевые искусства, я очень любил заниматься подъемом каменных замков для развития силы. Но после того, как я стал туди, мой шифу (Юэ Гуй Нин) запретил мне заниматься этим. Он сказал мне: «Самым главным для тебя сейчас является избавиться от мертвой силы (чжоу ли), поэтому, чтобы избавиться от жесткой силы, ты должен перестать заниматься с каменными замками». Мой шифу запретил мне практиковать любой вид силовой нагрузки, он считал, что это неполезно для сухожилий и костей и может повредить тело. Поэтому в дайцзяцюань приоритетом является развитие силы даньтяня. Когда у вас будет сила даньтянь, у вас будет куайцзинь (быстрое усилие).

Даже один ваш палец сможет становиться крепким, как сталь. Настоящее боевое искусство цельно и полагается не на отдельные конечности, а на силу всего тела. Сила даньтяня пронизывает все части вашего тела, наполняет каждое действие и шаг. Все ваше тело в этот момент достигает крепости стали и нет ничего, что могло бы противостоять ему на пути.

Вопрос: Почему в Дайцзя синьицюань подчеркивается важность мунь цзинь (мягкая сила)?

Ответ: Мунь цзинь очень, очень важен. Почему? Например, мы практикуем шэньфа и буфа. Единственным способом, чтобы контролировать правильность движений и замечать все нюансы, — будет очень медленное и плавное исполнение. Затем, таким же образом мы учимся координировать работу всех частей тела в движении и чувствовать движение силы от даньтянь.

Перевод с английского Филин О.
по материалам daixinyi.blogspot.com

Введение в Сань Гунь (Три Палки) дайцзяцюань

Введение в Сань Гунь (Три Палки) дайцзяцюань

Сань гунь
В дайцзяцюань используется короткая палка. Это самый демократичный вид палки — ее легко найти, просто переносить. Длина палки подбирается индивидуально, по размеру от 13 до 16 кулаков занимающегося. Толщина палки также индивидуальна, в зависимости от комплекции практика.

Для изготовления палки используют твердую древесину, «шан цзя бай ла гань» или «ню цзин чжи» с горы Тайсин. Для изготовления палки, из этих двух материалов лучшим является «ню цзин чжи».

«Ню цзин чжи» также известен, как «сян лун му» (драконово дерево) или «лю дао цзы», имеет крученую форму, подобную сухожилию быка, прочную, но мягкую структуру, не привлекает насекомых. Вес палки из этого дерева также получается идеальным для практики. Хорошая палка, сделанная из «ню цзин чжи», была сокровищем для мастера боевых искусств.

Драконье дерево растет на крутых утесах горы Тайсин. Деревьев очень немного, а времени, чтобы выросло дерево — нужно много (порой, за десять лет дерево вырастает только на палец).

Нужно выбирать естественно прямую ветвь, с красноватым оттенком. Чем более темное дерево — тем больше ему лет, следовательно, тем тяжелее будет его обрабатывать. Лучшим выбором будет светлая древесина.

Изготовление палки требует большого внимания и старания. Внешнюю кору счищают с помощью песка, натирая ветвь ладонями рук. Натирать ветвь песком нужно очень аккуратно, нельзя использовать для этого нож, так как палка может потерять в прочности. В конечном итоге, палка приобретает блестящий, с красноватым оттенком цвет, который будет темнеть, чем больше бы будете с ней заниматься.

Говорят, что горный страж Му Гуй Ин сам использовал палку именно из этого дерева, поэтому люди считают «ню цзин чжи» сокровищем горы. Му Гуй Ин говорил, что палка из драконова дерева поможет и в войне и в мирном поле.

Также говорят, что драконово дерево помогает избежать яда, укусов змей и насекомых. Буддисты используют это дерево в своих ритуалах.

Сань Гунь (Три Палки) — это три основных техники работы с палкой: бан гунь, пао гунь и фань бэй гунь.

Методы работы с палкой в стиле Дай уникальны, все движения и удары исходят от даньтяня. Таким образом, к работе с палкой переходят только после того, как проработано шэньфа, освоены основные методы шага и методы рук. Техники палки непредсказуемы, высокие и низкие, длинные и короткие движения, атака может придти с любого угла, тело и палка бьют вместе.

Первая Палка и Третья Палка, — считаются основными и самыми важными. При хорошей координации, проработке тела и постоянной практике работы с палкой вы можете достичь уровня, на котором «короткая палка» может использоваться для длинных атак, а «длинная палка» — для коротких атак. Вы также сможете включать в удар силу вашего даньтяня и использовать различные техники.

Перевод с английского Филин О.
по материалам daixinyi.blogspot.com

Интервью с мастером Янь Лунчаном, октябрь 2007 года

Вопрос: Я читал одну историю, где человек рассказывал о том, что сила даньтяня может использоваться для прыжков, вы что-нибудь слышали об этом?

Ответ: (учитель смеется) Мне очень жаль, но я никогда не слышал об этом.

Вопрос: Что вы думаете о людях, которые видят связь усинцюань (Кулак Пяти Первоэлементов) с теорией Пяти Первоэлементов из традиционной китайской медицины?

Ответ: Возможно, это новая ветвь, в традиционном стиле Дай у нас этого нет.

Вопрос: Есть ли в Дай синьи атаки головой?

Ответ: Да, голова может использоваться для удара, но лично я предпочитаю руки. Также, использование головы для удара будет ограничивать ваш обзор и вы становитесь открытым для атаки, например в шею.

Вопрос: Некоторые люди говорят, что практика у-шу — это путь к Дао. Вы согласны с этим?

Ответ: Да, я согласен.

Вопрос: Не могли бы вы рассказать, почему вы открыли свои двери для обучения?

Ответ: Очевидно, что если я не буду учить своему искусству, оно умрет вместе со мной. И во вторых, в последнее время появились люди, которые используют мое имя, чтобы подтвердить свое право на преподавание стиля, но сами не обладают достаточным уровнем и умением для этого.

Всю свою жизнь я бескорыстно посвятил моему искусству и всегда оставался верен своему учителю, хотя он давно уже умер. Я хорошо помню уроки моего учителя и всегда старался сохранять его искусство именно в том виде, как он мне его передавал, в таком виде, как его самого учил Дай Куй. Возможно, что другие учителя чувствовали потребность что-то менять и добавлять что-то свое, но я никогда не ощущал такой необходимости.

Вопрос: Какой лучший способ проверить развитие даньтянь?

Ответ: Лучшим вариантом для ученика будет прикоснуться к даньтянь учителя и почувствовать его под своей рукой. Бессмысленно рассуждать о даньтяне, если у тебя его нет. Учитель же может продемонстрировать даньтянь своему ученику.

Вопрос: На ваш взгляд, чем отличается изучение дайцзяцюань сейчас от обучения в те времена, когда учились вы сами?

Ответ: (смеется) Вы, ребята, получаете сейчас все очень легко. Я помню, как был свидетелем жесткого урока со стороны моего учителя (Юэ Гуйнина), когда один из моих братьев по школе попросил его продемонстрировать как работает хэнцюань. Мой учитель подошел к нему и ударил его прямо в сердце, и он рухнул. После этого мы больше не задавали ему таких вопросов (смеется).

В старые времена, если учитель говорил вам встать на колени и простоять так три дня, — вы становились и стояли. Если же вы отказывались, — вас выгоняли, все очень просто. Вы должны не только слушать, но и делать все так, как вам говорят.

Когда мне было 30 лет, я мог за раз съесть 4 плошки риса и две тарелки с красным хлебом. Если вы практикуете боевые искусства правильно (это огромный и тяжелый труд), то у вас здоровый аппетит, но вы никогда не толстеете.

В молодости, до того, как я женился, все, что я делал — это ел, спал и тренировался, ни на что больше не отвлекаясь. В то время моя работа заключалась в том, чтобы присматривать за складом продовольствия в горах. Китайские коммунисты опасались вторжения русских и прятали еду в горах.

Вопрос: Я знаю, что есть некоторые практики Дай по линии Го Вэйханя. У вас была возможность увидеть, чем они занимаются и считаете ли вы это истинным стилем? Я также слышал, что Го изучал ранее тунбэй и, возможно, поэтому их программа так обширна.

Ответ: Да, из того, что я видел, это в основном тунбэй.

Вопрос: Как развиваются боевые навыки в Дай синьи?

Ответ: Когда вы проработаете базовую структуру тела, станете естественным, плавным, соедините движения всех частей тела, тогда вы можете взрастить силу. После того, как вы изучите основную технику стиля и она станет для вас естественной, вы переходите к специальной парной работе. Начинать парную работу нужно вместе с вашим учителем (Дай против Дай), если же вы начнете сразу пытаться выходить на спарринг с представителями других стилей, вы получите только беспорядок и будете путаться в своей технике и движениях. Как только вы поймете, как применять свое искусство против вашего учителя, как атаковать и защищаться, вы перейдете к пониманию того, как бороться со всеми остальными.

Вопрос: Я как-то видел, что вы практиковали дунхоу, стоя очень близко к стене. Для чего это делается?

Ответ: Это делается для тренировки внимания.

Вопрос: Вы как-то говорили о том, что важно придерживаться и практиковать только один стиль. Вы не могли бы подробнее рассказать об этом?

Ответ: Дело в том, что каждый стиль имеет свой собственный специфический рисунок и многие стили не совместимы друг с другом. Я начал заниматься Дай, когда мне было около 20 лет и всю жизнь занимался только Дай, я не знаю других стилей. Но я знаю, что наше искусство обладает уникальными особенностями работы тела, которых нет в других стилях.

Например, если мы сравним стиль Дай и тайцзицюань, то увидим, что у них совершенно разные требования к работе тела. В Дай мы имеем компактную и емкую структуру, движения основываются на сжатии и расширении, рождаемых проворотом даньтяня. В тайцзи этого нет. Изучение тайцзи повредит Дай, и наоборот. Я не считаю, что практика разных стилей будет хорошим путем. И вместе с тем, мой стиль дает мне все, что нужно, и даже больше. Вам просто нужно спросить себя, вы действительно хотите приобрести мастерство или быть просто кем-то вроде коллекционера техник разных стилей.

Вопрос: Таким образом, вы считаете что будет плохой идеей помимо практики Дай изучать еще шуайцзяо или бразильское джиу-джитсу?

Ответ: На мой взгляд, лучше сосредоточиться только на Дай. Но я не возражаю против того, чтобы люди занимались борьбой типа греплинга, пока они могут полагаться только на грубую силу. В борьбу не входит ударная техника из других боевых искусств и она нанесет наименьший вред для изучения Дай.

Вопрос: Как вы думаете, может ли стиль Дай противостоять ММА?

Ответ: В отличии от профессиональных спортсменов ММА, большинство практиков Дай сегодня не имеют возможности тренироваться по 8 часов день и советоваться с персональными врачами, диетологами и т.д. Но я считаю, что мое искусство способно противостоять любому стилю, и все зависит от конкретного занимающего и сил, которые он вкладывает в изучение стиля. Большинство людей в районе, где я живу, имеют семьи и большую часть времени отдают зарабатыванию денег, поэтому у них нет свободного времени для обучения. И, с другой стороны, дайцзяцюань создавался не для спортивной арены, и в нем много техник, которые считаются в спорте запрещенными.

Перевод с английского Филин О.
по материалам daixinyi.blogspot.com

Из записок начинающего заниматься

Изучать дайцзяцюань очень тяжело (если вам легко, — значит вы просто жалеете себя и не работаете так, как это требует стиль).

В начале обучения самым важным является овладение базой, основой стиля, без которой все остальное просто не будет иметь смысла.

Основное внимание должно быть сосредоточено на выполнении движений максимально медленно и максимально расслаблено. При отработки базы есть основные точки внимания, за которыми нужно следить: подпирание макушки вверх, подбирание копчика в собранной позиции, равномерное распределение силы во всех направлениях в шаге при раскрытии и др.

Для новичка самым главным является соответствие этим основным принципам и исполнение движений максимально расслаблено. После того, как будет достигнут основной базовый уровень, — можно начинать работать над непрерывностью и плавностью движений.

Постепенно, по мере прогресса в тренировках, вы начинаете понемножку осваивать работу с силой. Если вы начнете пытаться делать быстро и сильно до заложения хорошей основы, — у вас появится плохая привычка использовать в быстрых движениях силу локальных мышц, а не силу, исходящую из даньтяня.

Для этой мягкой силы существует термин «жоу цзинь» (мандарин) или «мунь цзинь» (диалект Шаньси). Жоу цзинь является основой для куай цзинь (быстрый, взрывной выброс силы). без практики мягкости и расслабления невелик шанс достигнуть куай цзиня. Куай цзинь можно сравнить с реакцией всего тела, когда вы случайно обжигаетесь сигаретой, словно преодолеть за секунду тысячу километров.

Со временем, когда вы начинаете изучать и быстрые движения, то следуете правилу стиля, согласно которому одно быстрое движение приходится на четыре медленных.

Приведу некоторые рекомендации учителя о том, что не рекомендуется для изучающего дайцзяцюань.

1. Нельзя заниматься с утяжелителями и наращивать мышечную массу

Это может показаться немного шокирующим, но наращивание мускулатуры наносит вред росту мастерства в дайцзяцюань. Причина в том, что постоянное напряжение в мышцах, сопутствующее занятиям с утяжелителями, не дает возможности достичь полного расслабления, мышцы и сухожилия находят в постоянном загруженном тонусе. Также это сказывается на снижении скорости движений и возрастает риск травм и повреждений при попытке сделать быстрое взрывное усилие.

2. Не приветствуется набивка мышечного корсета и другие подобные практики

Дайцзяцюань является внутренним стилем боевых искусств, силу и прочность мышц рождает наполнение их энергией ци. Когда поражаемый противником участок тела наполнен ци, — он уже обладает необходимой защитной прочностью и твердостью и дополнительная физическая набивка не требуется.

В дайцзяцюань Пу говорится: «Вы должны быть подобны девственницы, не позволяющей никому дотронуться до нее». Это означает, что вы не должны позволять никому попасть по вам, что противоположно некоторым другим стилям, где делается акцент на способность тела держать удар противника. Практик дайцзяцюань старается закончить бой максимально быстро, войти в противника и нанести стремительный и сокрушающий поражающий удар.

Тренировочные методы типа «железной рубашки» запрещены по многим причинам. В том числе, не считается умным выступать перед противником в роли мешка для битья, — а что если в руке у него окажется нож? Также, подобные практики считаются вредными для здоровья в долгосрочной перспективе. Они также мешают развитию чувствительность и способности слушать контакт с противником.

Даньтянь в дайцзяцюань

В наши дни все, практикующие стили нейцзяцюань, слышали о даньтянь. Большинство занимающихся мечтают когда-нибудь приблизится в практике к мастерам прошлого, а некоторые, которым посчастливилось увидеть эту силу воочию, испытывают священный трепет перед силой их учителя.

Хотя я и не считаю, что в других стилях внутренней семьи нет практик работы с даньтянь, но для меня является неприложным факт наличия в дайцзяцюань уникальных методов взращивания даньтянь.

С первого дня изучения стиля, вы знакомитесь с методом дунхоши (позиция обезьяны. сидящей на корточках). Это упражнение, хотя и кажется на первый взгляд простым, на самом деле очень сложное и тренирует, как внешнее, так и внутреннее.

Внешне — оно тренирует кости, сухожилия и мышцы, квадрицепсы, сгибатели бедра, связки колена, ягодичные мышцы, развивает общую силу и выносливость ног и т. д. Также, из-за закрытого положения рук в этой позиции, разрабатываются сухожилия в локтях. Внутренне — оно тренирует связки, даньтять, развивает общий энергопотенциал организма.

Традиционно, на овладение основами этого метода отводилось 3 года. За это время можно было как укрепить мышцы, так и взрастить основу того, что называют даньтянем. Это упражнение также позволяло отсеить недостаточно целеустремленных или ленивых учеников.

Когда я спросил учителя, сколько требуется времени на развитие даньтяня, он ответил, что в среднем — около 15 лет, но в его случае, так как он занимался очень много, понадобилось всего около 7 лет.

Перевод с английского Филин О.
по материалам daixinyi.blogspot.com